财新传媒
位置:博客 > 张化桥 > 文章归档 > 2014年02月
2014年02月24日 00:11

政府必须奖励余额宝

张化桥, 2014-2-23,
社会如何进步?中国为什么还是这样贫穷?摆在大家面前的问题就是这样明显。
余额宝和其它"宝"正在做的事情不过是试图赚钱,试图咬一口银行的奶酪,试图吸引眼球。它们的手段非常简单和可爱:为老百姓效劳。他们既没有巴结官员,行贿权贵,也没有欺诈抢劫。我找不到比这更加光明正大的事情。

如果银行感觉到不舒服,那太正常了。做生意不是请客吃饭,不是做文章, 不是绘画绣花,... 生意场上...



阅读全文>>
2014年02月19日 15:50

如果电商公司获得银行牌照

即使电商公司马上获得银行牌照,也休动银行的奶酪。为什么?

作为银行, 必须遵守一系列的监管规则包括资本充足率和贷款额度控制等等。任何电商和民营企业成立的银行都是"极小的银行"。你有多少资本金?这就是最大的限制!你的资本金就限制了你的贷款规模。所以,银行牌照成了负担。请看

《开办民营银行的捷径》

http://zhanghuaqiao.blog.caixin.com/archives/65751

政府一句话,"大家可以开办民营银行了!"

于是...

阅读全文>>
2014年02月18日 14:11

余额宝解放黑奴

在看完我的余额宝文章之后,某读者批评我,"你的分析正确,但是态度不对。你没有看到余额宝等等正在努力解放黑奴吗?"

我的阶级立场当然是站在余额宝这边,但是,分析问题时,不能带有阶级感情。

另外,我在文章中,也大赞余额宝对储蓄大众的贡献。但是,翻译者摘译的时候,省掉了。我写道,
"余额宝和其它宝对储蓄大众功不可没。它们逼迫银行设法提高短期利率,不管央行的利率管制如何"。

In conclusion, the likes of Yuebao...






阅读全文>>
2014年02月18日 03:59

余额宝想动银行的奶酪?

余额宝和其它"宝"想动银行的奶酪?没门儿!

某君把我在"南华早报" 的文章翻译成了中文 (SCMP, 2014-1-11) 。摘要如下:

互联网公司根本抢不到银行业的奶酪,下面是一些被大家忽视的真相。

首先,支付宝2500亿元资金仅是银行业总存款的0.24%。

第二,电商公司既无贷款技能,也没有客户,更没有贷款牌照。严格说来,余额宝买卖货币市场基金,处于监管的灰色地带,这是一种聪明的创新,而且无伤大局,所以监...







阅读全文>>
2014年02月16日 23:48

Party Man, Company Man: Is China's State Capitalism 

Party Man, Company Man Is China's State Capitalism Doomed?
By  Joe ZHANG,   available in early March 2014,


Inefficient and corrupt, the state sector in China is the source of many of the nation's current ills. However, according to corporate financier and bestselling author Joe Zhang, it is fixable. Even amid the rise of private sector capitalism, the government and public in Chin...



阅读全文>>
2014年02月16日 03:39

中国人的感恩之心哪里去了?


我在上海出差。手机坏了。秘书上京东网买来新款,900元。比地面的零售价格便宜200元。关键是:我的2个小时会议还没有结束,手机就到货了。

每次遇到这种情况,我都非常感激:从刘强东到员工,再到配送者,以及整个生物链。包括京东的竞争者们。

你再看看咱们的媒体,到处是讽刺电商的文章。某某在烧钱,某某不理性,某某的资金链断了,欠供应商的钱。我有点....不高兴。真的。

没有这些企业家的拼命(和贪婪),我等哪里有方...






阅读全文>>
2014年02月10日 23:57

你要移动银行的奶酪? 休想!

你以为余额宝等等就可以移动银行的奶酪? 你想得太简单了!

by Joe Zhang, South China Morning Post, 11 February 2014,

Within just six months, Yuebao, the partnership between China’s Alibaba, and a fund house, Tianhong, raised 250 billion yuan (HK$318 billion) from millions of little guys to invest in money market funds and treasury bonds.

Other internet companies, such as Tencent and Sina.c...





阅读全文>>
2014年02月10日 23:55

Move Chinese banks' cheese? No way!

by Joe Zhang, South China Morning Post, 11 February 2014,

Within just six months, Yuebao, the partnership between China’s Alibaba, and a fund house, Tianhong, raised 250 billion yuan (HK$318 billion) from millions of little guys to invest in money market funds and treasury bonds.

Other internet companies, such as Tencent and Sina.com, are launching similar services.

All of a sudden, t...





阅读全文>>
2014年02月04日 17:11

预测今年的股市

我在深圳餐厅吃饭,碰到某大佬,互相拜年。
他说,"这些年来你一直不看好A股。可惜我不信,被套住了。我正想问你:如何看2014年呢?"
我说,"先抑后扬,或者 先扬 后抑, 再扬 再抑,如此反复。"
阅读全文>>
2014年02月01日 20:20

儿子的书本费

大年初一。黄昏来的特别早。村民王建国犹豫了一整天,终于鼓起了勇气,到支部书记家送了200元贺礼。书记的孙子今天满月,正在摆酒庆祝。好不热闹。

王建国没有留下来吃饭,而是找借口回家去了。媳妇正在流泪。再过几天,儿子就要上小学了,书本费从何而来?建国赶紧安慰媳妇,"你别着急。我今晚就去采石场值班。十天以后,我会回来,带回儿子的书本费。"
阅读全文>>