阅读:0
听报道
从香港大学,我爬到了太平山顶。打开基辛格的 On China,《论中国》,我不禁笑出声来。他说,中国汉朝某大臣说过,”我们的皇帝并不统治野蛮人(即外国人)。他们如果来到中国,我们不会拒绝他们。他们如果离去,我们不会追留他们”。
不行!我的翻译没有抓住英文的神韵。他的英文是豪迈的:Our Emperor does not rule barbarians. Those who come to us will not be rejected. Those who leave will not be pursued. 这本书分明是艺术品啊!
他还说,在中国人的眼里,世界上只有两种人:中国人和其他人。中国人不屑于与其他人有长期的、真正的关系,而只是应付。A condescending aloofness. 写得太美了。
话题:
0
推荐
财新博客版权声明:财新博客所发布文章及图片之版权属博主本人及/或相关权利人所有,未经博主及/或相关权利人单独授权,任何网站、平面媒体不得予以转载。财新网对相关媒体的网站信息内容转载授权并不包括财新博客的文章及图片。博客文章均为作者个人观点,不代表财新网的立场和观点。