中国人应该感谢影子银行
鲜有人为中国影子银行唱赞歌。但是,尽管官员和经济学家心存疑虑,这个谜一般的行业仍在快速发展,其规模过去三年间扩大了一倍,接近6万亿美元。我的看法是,影子银行的发展给中国带来了极大的好处。
“影子银行”的定义非常松散。在中国,影子银行可以分为两类:一是财富管理产品,即银行向客户提供的短期投资产品,通常包括重新打包过的信贷;另一类是出现在银行体系外的多样化信贷创造,包括信托公司、典当行、小额信...
鲜有人为中国影子银行唱赞歌。但是,尽管官员和经济学家心存疑虑,这个谜一般的行业仍在快速发展,其规模过去三年间扩大了一倍,接近6万亿美元。我的看法是,影子银行的发展给中国带来了极大的好处。
“影子银行”的定义非常松散。在中国,影子银行可以分为两类:一是财富管理产品,即银行向客户提供的短期投资产品,通常包括重新打包过的信贷;另一类是出现在银行体系外的多样化信贷创造,包括信托公司、典当行、小额信...
张化桥, FT 中文网,
今年六月,中国的银行间市场利率大涨,闹起了“钱荒”,在国内外掀起了一场不小的风波。随后,还有余波。很多银行都把理财产品的利率从4%-5%提高到了6%左右。
对这场风波,大多数人的解读是,某些银行出现了资金来源和资金运用上的期限错配。中国央行为了紧缩货币政策,也为了教训某些银行,起初见死不救,虽然后来不得不乖乖就范。
我还是老腔调:观察问题一定要保持距离,不要站得太近,...
In the fall of 2010, as deputy head of China investment banking at UBS AG, I spoke to a group of wealthy investors in Beijing about the outlook for Chinese stocks. A rumpled, 50-something man from Hangzhou named Wang Zhigang pulled me a...
Time to pour cold water on talk of 'hot money',
South China Morning Post, 2 July 2013,
Joe Zhang says effect of speculators' cash on China's economy is negligible. Joe Zhang
* 人们把不懂的现象归结为鬼神, *谁把热钱输送到中国?怎样输入?然后怎样出去呢? *你看见过热钱吗? *阴谋论是无知者的游戏。 *大家看了太多电影和小说。
Few commentators bother to ask about the practicalities of hot money c...
今天, 华尔街日报关于张化桥的英文书的书评
Only five years ago shadow banking in China was a sideshow, a way for small firms that have long been ignored by banks to tap credit. Today it's a fast growing – and evolving – mainstay of the financial system, but with little data available it's still poorly underst...
我很荣幸,受邀到刘鸿儒金融教育基金会主讲"鸿儒论道"第9讲。题为:中国影子银行是下一个全球次贷危机的源头吗?
时间:6月27号14点半。地点:上海浦东淳大万丽酒店。
我主要讲小额贷款,理财产品,资产证券化,P2P,我的求索,我的中国梦,偶尔的恶梦。还有我那在海外书店,和美国亚马逊网上热卖的英文书 Inside China's Shadow Banking: The Next Subprime Crisis?
你有兴趣参加的话,请于6月25日12:00前发送邮件到:event@s...
Inside China's Shadow Banking: The Next Subprime Crisis? by Joe Zhang
张化桥...
国外的读者可以在亚马逊 Amazon 买到,国内的读者可直接购买 ( 联系电话如下)。
The Economist 杂志最新一期的Top Story 报道了张化桥及他的新书:
China’s shadow banks
The growth in wealth-management products reflects deeper financial distortions
As the grandson of a “rich farmer”, a stigmatise...
早上好!
我的英文版小书, Inside China's Shadow Banking: The Next Subprime Crisis? 刚刚出版一周,就收到"南华早报"的书评。英国"经济学家"杂志更是破例,发表了两页纸的书评。我很快收到了四家投资银行主题演讲的邀请。Amazon 昨天卖断了货。
一个喜爱舞文弄墨的小资出版了一本伤感的故事书。仅此而已。不过,既然大家有点兴趣,我就做点评论。中文版两月内出版。
(1)咱们中国人穷,主要原因在自己。除了太多吃闲饭的人以...